Archive for Февраль 3rd, 2010

When I’m 64

Сегодняшний урок ESL укороченный. Занимались в компьютерном классе, готовили презентации об особенностях, культуре и традициях родной страны «партнера» — интервью представителя другой страны и подготовка Oral Report, на оценку влияет кроме контента Presentation Skills.

Моя подруга Siew из Малайзии. Так что ей про Россию вещать, а мне — про Малайзию. Когда сделаю презентуху, расшарю. Немного пока вытянул из напарницы по теме, зато записал как смог произношение 3 слов по-китайски:

Welcome= Huanin

Bye = Chaichen

Thanks = SheaShea

Далее на сегодняшнем очень коротком уроке просто слушали песню — одна из традиционных тем: lyrics распечатаны, но с пропусками слов; на экране YouTube запись; слушаешь и вписываешь в пропуски то, что смог услышать; потом проверяем. Порой забавно получается — трудно уловить тестовки: скорость и невнятность пения, сокращения и плюс незнание сленга и идиом. Не сегодня — сегодня всё просто;)

Сегожня жизнеутверждающая песнь Битлов «When I’m 64″.

Lyrics:

When I get older,
losing my hair,
many years from now.
Will you still be sending me a Valentine,
birthday greetings, bottle of wine?

If I’ve been out
till quarter to three,
would you lock the door?
Will you still need me,
will you still feed me,
when I’m sixty-four?

You’ll be older too
And if you say the word
I could stay with you

I could be handy, mending a fuse,      // «…be handy» — «… быть мастером на все руки»
when your lights are gone.
You can knit a sweater by the fireside.
Sunday morning go for a ride.

Doing the garden,
digging the weeds,
who could ask for more?
Will you still need me,
will you still feed me,
when I’m sixty-four?

Every summer we can rent a cottage in the isle of Wight     //  «isle of Wight» = «место отдыха- отпуска, курорт»
if it’s not too dear.                                                 // «too dear (in Brithish English) = too expensive (American English)»
Grandchildren on our knees
Vera, Chuck and Dave.

Send me a postcard,
drop me a line,                                                    // «drop me a line» = «послать сообщение, письмо»
stating point of view.
Indicate precisely what you mean to say.
Yours sincerely wasting away.                  // «wasting away» = «исчезнувший»

Give me your answer,
fill in a form, —
mine for ever more.                        // «for ever more» = «forever, forever, forever»
Will you still need me,
will you still feed me
when I’m sixty-four

А это дали на десерт — демократия в действии ;) — очень зло шутят над своим президентом, социалистом называют; по поводу его новой Health Care программы. Взято с сайта проамериканского радио. Я другого мнения, но мнение био-«масс»;) нужно знать.

Удостоверение — Certificate Of Completion Of Motorcycle Training

24 января сего года закончил классы Basic Rider Course успешно-о-о-о-о ;)  Как все проходило описано тут.

Имею теперь законное право налево и направо ;).

Certificate Of Completion Of Motorcycle Training
Certificate Of Completion Of Motorcycle Training