Archive for category Арт

Когда Марни была там. WHEN MARNIE WAS THERE.

marniedvdВ Рождественские каникулы, посещая наш любимый DIA (Detroit Institute of Arts), обнаружили там замечательный , очень красивый театральный зал, по бедности штата демонстрирующий различные кинофильмы и мультики, кои не часто увидишь в обычном кинопрокате. Для нас как жителей Окланд каунти посещение музея бесплатное и просмотр фильмов тоже :)
В те после-рождественские дни крутили интригующий японский мультик, которого мы раньше не видели.
 
«Когда Марни была там.»
 
 
История одной японской девочки Анны на каникулах в загородном местечке на острове Хоккайдо, где среди обыденности сельской жизни с ней происходят совершенно волшебные события. Несколько дней в заброшенном, но удивительно красивом особняке на приливном берегу, Анна наблюдает признаки жизни и иногда видит свет в окне спальни второго этажа и красивую девочку, с золотистыми волосами. В очередное посещение особняка, она-таки знакомится с этой златовласой девочкой по имени Марни. Начинается история их сильной и необычайно загадочной дружбы. Read the rest of this entry »

Back to the Future Day is now the past

DOC: «We’re descending toward Hill Valley, California, at 4:29 PM, on Wednesday, October 21, 2015.»

MARTY: «2015? You mean we’re in the future?»


The future came yesterday, but there are no flying cars and skateboards on sale yet.

Будущее наступило вчера, но летающие авто и доски пока не в широкой продаже. http://www.october212015.com/

Back2Future


 

But NOW you can buy or rent time machine Read the rest of this entry »

Cirque du Soleil: дотянуться до солнца

Ну вот и до «Солнца» дотянулась моя дорогая Половинка! Статья-рассказ о любимом канадском Цирке Солнца —  Cirque Du Soleil.

Рассказ, созданный на основе материалов, собранных при посещении штаб-квартиры и тренировочного центра Cirque Du Soleil в Монреале в Канаде. Было насыщенное интервью со старшим вице-президентом по творчеству Дайан Квинн, и интересная беседа с пресс-атташе Мари-Ноэль Карон, показавшей нам «внутренности» Цирка. Российским филиалом Цирка в Москве было предоставлено много интересных материалов о предстоящем в апреле шоу Quidam и о Цирке Солнца вообще.

Огромная сердечная благодарность всем участникам за предоставленное время, усилия и материалы!

Рассказ опубликован в CabLook-e, здесь. Начало статьи приведено ниже. Переходите по ссылке или жмите на картинку. Читайте, смотрите, включайте встроенную звуковую дорожку и слушайте — наслаждайтесь! :)

Ну и, конечно, если будет возможность, не пропустите свой шанс снова встретиться с Цирком Солнца во время их гастролей в России — в Москве и Санкт-Петербурге в апреле 2015.

P.S. Ваш скромный или не очень скромный слуга был неаккуратно приглашен в Цирк для бесед и, с бесстыдством приняв приглашение, посильно участвовал в подготовке материалов, в основном в качестве фото-оператора. И еще иногда позволял себе нескромные замечания во время бесед в штаб-квартире в Монреале. ;)

 



 

Cirque du Soleil: дотянуться до солнца

В детстве все мы умели мечтать, а у кого-то эти мечты продолжили жить и расти. Есть такие люди, горячие, как солнце, способные воспламенять все вокруг энергией своего воображения, способные быть бесстрашными, чтобы пойти на риск и поставить на кон все, что имеют, и преобразить реальность.

 1-4
 <ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ ЗДЕСЬ>

Tags: , ,

Creativity Explored: art особых людей

Creativity Explored -Norman-Ballou-muralwork-copy

Cablook.ru — Creativity Explored: art особых людей

Вышла новая статья моей дорогой Половинки. Теперь в русском он-лайн журнале CabLook  или просто КабЛук.

Читайте-слушайте-воспринимайте  статью на креативном сайте журнала.

Полное цитирование приводится ниже.


 

Те, кому довелось побывать в студии Creativity Explored в Сан-Франциско (Калифорния, США), часто признаются: «Не знаем, что мы ожидали увидеть, но такого мы себе никак не представляли». Руководитель художественного центра Creativity Explored Эми Тауб.

Именно в студии Creativity Explored (СЕ) на ежегодном аукционе contemporary art в 2006 году Нейл Янг (легенда американского рок-н-ролла) не поскупился заплатить за свой портрет $1K. Портрет был написан молодой художницей Тан Май Дип, для которой, по словам ее педагога, «поместить карандаш в конкретную точку полотна не легче, чем приземлить самолет». Сидя на инвалидном стуле, она счастливо приветствовала знаменитого Янга сияющей улыбкой, в то время как специальный девайс с кнопочками произносил ее слова признательности и радости от встречи.

Как же оказалось, что Тан Май Диппочти лишенная движения и способности говорить, пишет портреты и пейзажи, работает акварелью и простым карандашом, создает арт, который удивляет, шокирует, трогает зрителя своей необычностью и глубиной? Read the rest of this entry »

Tags: , , , ,

The Transformative Power of Group Vocal Improvisation

Another article-interview cooked by my beloved wife. Now the article is about vocal improvisation with the story from Renée Benmeleh.

Full quotation out of on-line magazine MakingMusicMag.com.


 

group-improvThe Transformative Power of Group Vocal Improvisation

by Elena Mariakhina

When vocalist and multi-instrumentalist Renée Benmeleh was three years old, her grandmother gave her a cassette of children’s music called Cri-Cri: El Grillito Cantor, which launched her love for music. Since then, music has always been within her. During difficult times, singing became her refuge, “a place of safety” where she could reconnect with inner peace.

LEARN HOW TO TEST YOUR EAR FOR PERFECT PITCH

While studying at Mills College, Benmeleh became interested in dissonant, atonal, and polyrhythmic music. After years of participation is Molly Holm’s vocal improvisation ensemble, Flux, Benmeleh led a vocal improvisation class for the first time in 2011. Today, she facilitates drum circles, multi-age instrumental music workshops, and Berkeley Vocal Improv.

During monthly vocal improv workshops at Subterranean Arthouse in Berkeley, California, Read the rest of this entry »

Tags: , , ,

Yoga: The Art of Transformation in Asian Art Museum in San Francisco

Asian Art Museum  Yoga the Art of Transformation

Click to go to the website of Asian Art Museum in SF

Last Saturday I visited the exhibition of  «Yoga: The Art of Transformation» in Asian Art Museum in San Francisco. I guess that is great initial step in education of public toward understanding of what the yoga really is.

Due to 20-century global movement of westernization of ancient asian (indian, vedic, chinese) traditions there were some distortions of the real purpose of such powerful traditions and spiritual instrumentation as Yoga. In modern time widespread attitude to yoga  as to physical training for health and stress release is too shallow and do not recognize the highest spiritual goals and amazing life-changing technologies of Yoga.

This exhibition is some sort of attempt to shed more light on those spiritual aspects of Yoga. Some attempt,  but I hope it could be really helpful for many of us to reevaluate with new curious look  the wonderful depth and highest wisdom of Yoga tradition.

Let yourself  spend enough time in the rooms of exhibition,  tune to calm and meditative perception and Read the rest of this entry »

Камни и Океан

«…а моря до краев наполнялись по каплям и срослись по песчинкам камни…»

Pebles And Ocean

«…а моря до краев наполнялись по каплям и срослись по песчинкам камни…»
Click to see slideshow of whole album

Интервью с художником Виктором Картагена

The image is borrowed from http://www.artsandopinion.com/2014_v13_n1/schrufer-2cartagena.htm

Моя половинка провела интервью с художником Виктором Картагена. Он родом из Сальвадора, проживающий в Сан-Франциско, Калифорния c 1980-х годов. Его композиции и выставки, известные в США и за рубежом, касаются социально-политических  тем иммиграции, бюрократии и насилия. Уникальное искусство Виктора, шокирующее и в то же время обнажающее правду, несколько раз было предметом телевизионных репортажей и комментариев.

Беседа с художником опубликована в онлайн-журнале «Arts & Opinion».


 

the art and interview of
VICTOR CARTAGENA

victorcartagena-self by
ELENA MARIAKHINA

___________________________________________

Salvadoran born artist Victor Cartagena has been living and making art in San Francisco, CA since the late 1980s. His installations, well known in America as well as internationally, concern themselves with issues such as immigration, bureaucracy and violence. Victor’s award-winning art is both shocking and truthful, and has been the subject of several television reports and commentaries.

<Full citation from ArtsandOpinion.com online journal> Read the rest of this entry »

Tags: , , , , ,

Interview with Photographer Linda Connor — Where Mystery Resides

Онлайн журнал «Apogee Photo magazineTM» сегодня опубликовал вторую статью моей Половинки.

Теперь в фокусе — Линда Коннор, известная женщина-фотограф, преподает в качестве профессора фотографии в Сан-Франциско Арт Институте с 60-х годов.  Тот самый военный фотограф Эд Дрю проходит у нее обучение сейчас и очень ее ценит как ведущего специалиста по фотографическому мастерству.

 


 

Where Mystery Resides:
Interview with Photographer Linda Connor

By Elena Mariakhina

Linda Connor is famous for her photographs of nature and sacred places all over the world.  With her large view camera, she has visited India, Indonesia, Peru, Nepal, Egypt, Hawaii, Ireland, and the American Southwest, making incredible black and white images of their mysterious past and presence.  Linda Connor searches for places where nature and sacred are the same, and she unites everyday life, history, and timeless beauty created by nature and humans.

Read the rest of this entry »

Tags: , , , ,

Poetry Reading evening — Поэтический вечер.

На вечере поэзии в Сан Матео. Моя половинка набралась смелости и прочитала свои стихи на английском. Всем очень понравилось, по крайней мере хлопали и выкрикивали знатно. :)  Поздравляю с успехом, родная! Ты смогла победить себя!

City Arts Of San Mateo presents a Free Poetry Reading. San Mateo Downtown, Kaffeehaus cafe.http://www.cityartsofsanmateo.org/

Alena was reading her poetry for City Arts Of San Mateo meeting.
Her «Осенний кораблик» was translated in English — «Autumn Toy-Boat».

Читать здесь — http://litcollage.wordpress.com/2013/10/17/autumn-toy-boat/

Click to watch slideshow of the album.
City Arts Of San Mateo presents a Free Poetry Reading. San Mateo Downtown, Kaffeehaus cafe.http://www.cityartsofsanmateo.org/

Alena reading her poetry for City Arts Of San Mateo meeting.
Her «Осенний кораблик» was translated in English — «Autumn Toy-Boat».
http://litcollage.wordpress.com/2013/10/17/autumn-toy-boat/

 

Tags: