Archive for category История

Род

Село Кудлей.

Родина рода Маряхиных и Кондаковых.

Первый приезд — июнь 2009.

Фотографии — здесь — «https://picasaweb.google.com/117450695852182505945/FirstTravelToKudleiAndSarov2009?authkey=Gv1sRgCP-HtoCNycrT5wE#»

Второе посещение — сентябрь 2011. Вместе с Алёной. Сделал давно задуманное дело — поставили новые кресты на могилы прадедам — Ефиму Ефимовичу Кондакову и его жене Анастасии Григорьевне - прадедам по бабушке отца. Слава Роду!

Проезд с трассы Ардатов — Дивеево в Нижегородской Области, примерно на середине пути через большой поселок Михеевку к Кудлею по разбитому,  но все же проезжему в любую погоду асфальту около 8 километров.

В деревне Кудлей живет Спирьков Геннадий Михайлович, сын Груни (мой отец, как вспоминается тоже называл её «тетей Груней», полное же имя — Аграфена или Агафья Ефимовна, сестра моей бабушки по отцу Марьи Ефимовны, жены Маряхина Михаила Ивановича, моего деда по отцу). Живет в доме родителей (?) вместе со своей женой Ниной. Перебрались в этот дом жить из Ардатова, тамошнюю квартиру оставив сыну с его семьей. Read the rest of this entry »

Who is the father of computing — Turing or Panin?

<There are interesting facts — thanks to Narendra Kumar S.S for the post.>

Who is the father of computing — Turing or Panin!?

Difference Engines: Move Over Mr. Turing

An Indian postage stamp depicting Panini

An Indian postage stamp depicting Panini

Proving the old adage that a good idea has many fathers, some scholars believe that one of the fathers of computing is Panini, an ancient Sanskrit grammarian who, according to commonly accepted estimates, lived in the fifth century B.C.
Almost nothing is known for certain about Panini’s life. Tradition has it that he was born near the Indus River in what’s now Pakistan. Panini’s grammar for Sanskrit is highly systematized and technical. Inherent in its analytic approach are the concepts of the phoneme, the morpheme and the root, not recognized by Western linguists until some two millennia later. His rules have a reputation of perfection—that is, they are claimed to fully describe Sanskrit morphology, without any redundancy. A consequence of his grammar’s focus on brevity is its highly nonintuitive structure, reminiscent of contemporary «machine language» (as opposed to «human-readable» programming languages). Panini uses metarules, transformations and recursions with such sophistication that his grammar has the computing power equivalent to that of a Turing machine. In this sense, Panini may, indeed, be considered the father of computing machines. His work was also the forerunner to modern formal-language theory. Paninian grammars have also been devised for non-Sanskrit languages. The Backus-Naur form (sometimes called the Panini-Backus form), or BNF, grammars used to describe modern programming languages are similar to Panini’s grammar rules. It’s not even known whether Panini used writing for the composition of his work. Some historians argue that a work of such complexity would have been impossible to compile without written notes, while others allow for the possibility that he might have composed it with the help of a group of students whose memories served him as «notepads.»

 

Christmas — Bethlehem A.D.

Bethlehem A.D. 2011 A living Christmas experience for the entire family!

Special Event in Redwood City!

Live City of Bethlehem 2011 years ago right now in Redwood City!!!

A Living Christmas experience for entire family!

Very impressive! Do not miss it!

http://www.bethlehemad.com/BethlehemA.D./Home.html

Уличный театр с участием зрителей — вы входите прямо в историю ;) Будьте осторожны, остерегайтесь римских легионеров, Вас могут арестовать и даже… приговорить к казни, а Вашу жену продать в рабство.

 

Первая поездка в Азию: Гонконг

Гонконг

По пути в Непал — короткая полудневная пересадка в “открытой” стране-городе утром 6 апреля (локальное/местное время здесь и далее).

Непонятненько, почему часто на русский язык перевод слова «Hong Kong» делается как «Гонк Конг«. Двойное ‘к’ очень напрягает. Скорее уж «Гонг Конг» или вовсе «Хонг Конг«. Судя потому как произносится на English, скорее всего «ХаНконг«, где ‘н’  звучит в нос. На википедии нашел «правильную» версию — «Гонконг«. Ее и буду использовать.

Сразу поразил масштабами аэропорт Гонконга (HKG — Hong Kong International Airport) – большая пересадочная станция Юго-Восточной Азии.  Очень современные, скорее даже с футуристическими элементами конструкции терминалов, пронизанные светом сквозь стекляные панели стен-потолка; разумно организованный траффик аэропланов и машин обслуживания, расчитанный на обработку огромного потока прибывающих и взмывающих обратно в небо воздушных кораблей.  Не перестаю удивляться мощью и красотой этих рукотворных птиц, дух захватывает каждый раз глядеть со стороны на уход в небо крылатого корабля – люди действительно сделали одно из своих лучших и великих изобретений (не буду нудить здесь о проблемах безопасности и экологичности).

«Выход в город» ®:))

Пересадка составляля почти 12 часов. Перспектива переспать день в аэропорту, учитывая накопившуюся усталость от вечных недосыпов, очень даже радовала. Благо мест для этого в таких шикарных и просторных аэро-терминалах навалом. Но…я же никогда не был в Гонконге! Родина кинолегенд — Брюса Ли и Джеки Чана!

Как обычно в суете подготовки к поездке не нашлось времени поизучать маршрут следования, и я в наивном неведении решил попробовать выйти за пределы аэропорта на авось. Нашел уровень (этажей там несколько.;)) и зал с окошками пограничного контроля, по инструкции заполнил иммиграционную форму в виде одного маленького листочка и с паспортом к окну. И о чудо! – выход в город открыт. :-) Разрешение выдается всем желающим максимум на 2 недели пребывания.

Прошел таможню на ура и сразу стойка с информационным сервисом для туристов — что, куда, почем и как долго. Очень учтивые молодые девушки и парни делают разработку маршрутов для любого варианта интересов и наличного времени ,рисуют на нужной карте-флаере что смотреть,  куда и как пройти — добраться, сколько времени займет тот или иной маршрут (особенно актуально для таких как я «пролетных»)  и сколько денег потребуется. Поблагодарив девушку-подарок, с последней информацией направился в обменник, тут  же по пути на выход в основной зал.

Примерное соотношение гонконского доллара к американскому 7:1.

Выйдя в основное пространство холла  прибытия-убытия аэропорта очередной раз поразился масштабу и продуманности организации пространства. Места навалом, толкучек народа при достаточно большом потоке пассажиров и провожающе-встречающих не наблюдается, кругом внятные указатели на китайском ;)…и на английском. Легко и быстро нашел путь к посадке на быстрый «паровоз» следующий из здания аэропорта до центра города – шел меньше минуты. Для сравнения в Московском  «Шереметьево 2», хотя и стало много лучше с новым электропоездом до центра, идти до него от зала прибытия до посадки нужно минут 7 (не жалуюсь, наши проектировщики и так хорошо постарались, реконструируя старую инфраструктуру аэропорта).

«Паровоз» на самом деле совсем электрический и скорее похож на межгалактическую пассажирскую ракету, и управляет им никто — нет впереди кабины водителя-машиниста; просто ракета-фантом, даже немного страшно поначалу.  Особенно, когда в вагоне людей меньше, чем на пальцах одной руки. Несколько остановок на пути — и попутчиков прибавилось ;). Фантомная «ракета” и правда почти бесшумно проскользила путь вдоль побережья с одного острова (под-остров острова Lantau island, самого крупного из 262 островов Южно-Китайского моря, входящих в состав Гонконга) на основную территорию полуострова Kowloon за 25-30 минут. Движение отмечалось лишь динамикой картинок местности за большими окнами и бегунком положения поезда на электронно-световой диаграмме маршрута следования. Легкий тутум-тутум звучал скорее как иммитация в компьютерной игре.

Докатились до конечной станции () – огромной многоэтажной под- и над- земной пересадочной станции; здесь можно выбрать варианты дальнейшего следования по разным веткам внутри-городской сети «паровозов» или автобусов. Мой вариант – выход ногами на землю «столицы» Юго-Восточной Азии. Снаружи без кондиционеров поездов и станций сразу кожей прочувствовал утреннее туманное тепло раскочегаривающейся «парной» тропического города.

Город-страна Гонконг с богатой историей стратегически расположенного порта и места дележки старых империй — одновременно очень современный центр бизнеса, торговли и высоких технологий. Вместе с впечатляюще-крупным «депо» небоскребов делового центра сосуществуют исторические здания, парки, туристические места “nice to see”.

В силу ограниченности времени, выбрал самый короткий маршрут «first time in Hong Kong» туриста – на кабельный вагон, поднимающий на пик Викторию, самую высокую горку, удобную для обозревания с высоты птичьего  полета всего главного полуострова «царства-государства». Виды захватывающие! А ветерок на вершине и изобилие зелени на склонах холмов подарило коже прохладное облегчение. Только не совсем повезло с погодой для фотоохоты – поутру и до обеда пока я там проветривался «нижний» город мутнел под покрывалом утреннего тумана тропической весны, который стал немного рассеиваться, когда я отправлялся вниз.

В целом прогулка оставила смешанные ощущения восторга и грусти. Строительные чудеса и технологические изыски, достаточно органично сплетенные с природой зеленых сопок и парков, в основном радовали, но все же местами представали чужеродными и утомляющими душу. Может просто последствия недосыпа.;) В любом случае, проверить свои впечатления более длительным пребыванием возможности не было. Как в любом большом или малом обиталище людей есть все – и красота, и грязь. Так вот, просто сравнивая с Нью-Йорком на основе такого же микро-опыта полудневного пребывания,  кажется в Гонконге грязи меньше.

Фотопутешествуем © со мной здесь.

Tags: ,